[:es]I.
No voy a escribir acerca del futuro otra vez.
No voy a escribir acerca del no-futuro tampoco.
Escribiré acerca del proceso de devenir otro:
de la vibración, la selección, la recombinación, la recomposición.

/ Franco ‘Bifo’ Berardi.

 

 

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________

Empecé el año dejando flotar, a merced de las corrientes de agua, la palabra ‘futuro’ sobre una pequeña balsa. Los meses siguientes reemplazaron los paisajes exteriores, donde acostumbro llevar mi proceso de obra, por mi espacio doméstico y mi propio cuerpo como territorio donde instalar sentidos. La inmersión provocada por el confinamiento transformó el acto épico y los grandes lugares en acciones sutiles y mínimos recursos.

En esta serie de ejercicios visuales creados en alguna noche insomne, las palabras de Bifo proyectadas sobre mis antebrazos y la palma de mis manos buscaban de cierta manera fundirse en mi forma de entender, como quienes repiten una frase hasta aprenderla de memoria. La necesidad de mutar la pesadez de la creciente sensación de incertidumbre e impotencia sobre las transformaciones contemporáneas en algo móvil con lo que dialogar, dejando ir la inscripción de la palabra futuro sobre el presente, para que ésta se aleje flotando y devenga en otras materialidades, posibilidades y potencias.

 


C I E R T A S – F U T U R A B I L I D A D E S
Registro de acción / Serie de fotografías digitales (2020)

 

 

C I E R T A S – F U T U R A B I L I D A D E S
Registro de acción / Serie de fotografías digitales (2020)

 

 [:en]I.
I’m not going to write about the future again.
I’m not going to write about the no-future either.
I’m going to write about the process of becoming another:
about vibration, selection, recombination, recomposition.

/ Franco ‘Bifo’ Berardi.

 

 

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

I started this year letting float, by the mercy of the water currents, the word ‘future’ on a small raft. The following months replaced the exterior landscapes, where I usually take my work process, with my domestic space and my own body as a territory where to install senses. The immersion caused by confinement transformed the epic act and the great places into subtle actions and minimal resources.
In this series of visual exercises created on some sleepless night, Bifo’s words projected onto my forearms and the palms of my hands searching a certain way to melt into my way of understanding, like those who repeat a phrase until they memorize it. The need to mutate the heaviness of the growing sense of uncertainty and powerlessness over contemporary transformations into something mobile which to dialogue, letting go of the inscription of the word future on the present, so that it floats away and becomes other materialities, possibilities and potentialities.


 

 

 

C E R T A I N – F U T U R A B I L I T I E S
Registro de acción / Serie de fotografías digitales (2020)

 

 

 [:]